Bìa cuốn sách. |
Trong bản gốc của tác phẩm “Miếng ngon Hà Nội”, nhà văn Vũ Bằng viết chính xác như sau: “Ta mơ ước một ngày đất nước thanh bình, toàn dân sát cánh với nhau ăn mừng Đại Nhật bằng một bữa tiệc vĩ đại có đủ hết cả những miếng ngon Hà Nội”.
Tuy nhiên trang ở trang 210, nội dung này lại được chỉnh sửa đi với dụng ý chính trị rất xấu và được coi là sai sót nghiêm trọng và có tính phản động. Cuốn sách “Miếng ngon Hà Nội” có nội dung sai lệch được NXB Dân Trí liên kết xuất bản với công ty TNHH Văn hóa Minh Tân - Nhà sách Minh Thắng, có địa chỉ tại 808 đường Láng, Hà Nội.
Cuốn sách “Miếng ngon Hà Nội” được nhiều NXB in tái bản. Tuy nhiên, chỉ có phiên bản ở NXB Dân Trí liên kết với công ty TNHH Văn hóa Minh Tân - Nhà sách Minh Thắng là có nội dung vi phạm về chính trị nghiêm trọng và sai lệch so với bản gốc của tác giả.
Khác với nhiều cuốn “Miếng ngon Hà Nội” được tái bản khác, cuốn sách được NXB Dân Trí và công ty TNHH Văn hóa Minh Tân - Nhà sách Minh Thắng in ấn, ngoài việc đưa lại nội dung của nguyên bản tác phẩm, còn có thêm phần phụ lục với số lượng 9 trang. Nội dung này được chú thích là phần “Các báo phê bình “Miếng ngon Hà Nội” kỳ xuất bản thứ nhất”. Chính trong phần phụ lục này đã xuất hiện nội dung sai lệch nói trên.